Schrijver: Donna Leon
Jaar van publicatie: 2012
Uitg. Cargo, Amsterdam
Vertaling: Ton Heuvelmans
Oorspr. titel: The jewels of paradise (Heinemann, London, 2012)
Dit zal wel de laatste keer zijn, dat ik probeer een boek te lezen van Donna Leon: ze bevallen me eigenlijk nooit.
Ik had gehoopt, dat het deze keer zou meevallen, maar de saaiheid was erger dan ooit. De ergernis over niet uit het Italiaans vertaalde woorden was groot. Het begrip van het verhaal was, bij mij dan, klein.
De personages werden nooit interessant. De 'speurster' speurde nauwelijks, en als ze het deed. begreep ik niet, waar ze mee bezig was. Ze was als onderzoeker bezig brieven uit de nalatenschap van een componist uit de 17e eeuw uit te zoeken, om te zien, of er ook een testament tussen zat. Twee neven, die zich als erfgenamen beschouwden, hadden haar in dienst genomen.
Als ze inderdaad een testament en een 'schat' vindt, is bijna niemand daar echt blij mee.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten